NÃO SÃO OBSCENAS NA ORIGEM
Quem for mais suscetível de ficar desconfortável com palavras que se pode considerar mais vulgares, talvez deva reconsiderar a decisão de ler a crônica de hoje. Algumas serão usadas aqui, mesmo que de forma indireta. Não que sejam chulas, uma vez que estão em uso comum e bastante frequente, integrando inclusive vocabulário cotidiano para a identificação de partes do corpo humano ou de comportamento. De qualquer modo, fica o aviso.
Começo com a palavra recuar, que todos conhecem e não tem nada de mal. A questão é sua origem etimológica e seu significado real. Ela vem do latim reculare, que significa andar para trás, retroceder. A formação se dá com a junção de “re”, que indica movimento para trás – no carro se precisa vez por outra dar a ré – com “culare”, que identifica o traseiro do nosso corpo, o ânus. Ou seja, literalmente, recuar significa empurrar o cu na direção de uma parede, por exemplo, para se proteger. Hoje também pode ser utilizada como sinônimo de desistir, mudar de ideia.
Também é no latim que temos culus, significando rabo ou póstero. Isso que explica o termo culatra, que também refere partes posteriores, esse usado para o fecho do cano de armas de fogo. Em casos muito raros nos quais há alguma falha no dispositivo, o tiro ao invés de ser disparado para a frente pode sair pela parte traseira, atingindo o próprio atirador. Assim, a expressão idiomática “o tiro saiu pela culatra” aponta para um resultado inesperado, em geral que era para ser positivo e se tornou negativo.
Interessante acrescentar que o termo caralho, que tem hoje em dia, aqui no Brasil, tanto o uso como sinônimo de pênis quanto de interjeição para demonstrar espanto – quando vaza o som em transmissões esportivas pela TV dá a impressão de que se trata de um dos atletas em campo, de tanto que é repetido à beira do gramado –, ele também possui uma origem em nada obscena. Vem do latim caraculu, que designava uma pequena estaca ou um pedaço de pau. Quando passou a ser usado para designar o membro dos touros é que ficou muito próximo de ser aplicado também para o órgão sexual dos homens. Uma associação um tanto exagerada, temos que admitir, considerando-se ambas as dimensões.
Outra relação etimológica não imaginada, mas muito verdadeira, se dá entre as palavras testemunha e testículo. O termo latino para quem chamamos de testemunha era testis, sendo testiculi o seu diminutivo. Esta segunda palavra foi designada para identificar as gônadas da anatomia masculina, segundo a teoria de muitos estudiosos, em virtude de serem elas observadoras privilegiadas do ato genésico. Ou seja, da virilidade. Seriam elas testemunhas do ato sexual. Saliente-se que em português a primeira palavra é feminina, designando “pessoa que vê e atesta algo”, a segunda é masculina em todos os sentidos.
É quase um mistério que puta seja sinônimo de prostituta. A palavra vem do latim putta, que significa menina. Em Portugal até hoje esta atribuição é parcialmente mantida, uma vez que putinhos são crianças pequenas. Lá como aqui no Brasil, no entanto, ao ser usada no feminino ela passa a ter essa acepção agressiva e totalmente desonrosa, considerados o preconceito e a hipocrisia da sociedade. E vejam que o verbo putare, que vem da mesma raiz putus, aponta para algo oposto: puro ou limpo. Derivam dessa mesma origem reputação, computar e até mesmo deputado – apesar que muitos destes nada tenham de limpo, na acepção de pureza. Agora, no espanhol, no italiano e até no francês a puta também tem o sentido sexual, como sendo uma mulher promíscua, “da vida”.
Esses poucos exemplos dados aqui, no texto de hoje, demonstram que é tênue a linha entre expressões comuns e outras que podem ser vistas como vulgares. Muitas vezes a diferença está muito mais em que contexto elas são aplicadas. Há xingamentos e “palavrões” não criados com esta intenção, mas decorrentes de sua apropriação para tanto. Se pode inclusive acreditar que a maioria deles nasceu de outros apenas utilitários e com certeza inofensivos. E a linguagem é algo que está sempre em evolução, com a criação constante de gírias e novos termos enquanto outros caem em desuso. Resumindo, para que algo passe a ser considerado obsceno há um processo social complexo, que vai além do que seja linguístico, em geral incluindo tabus.
06.06.2025

Você gosta de política, comportamento, música, esporte, cultura, literatura, cinema e outros temas importantes do momento? Se identifica com os meus textos? Se você acha que há conteúdo inspirador naquilo que escrevo, considere apoiar o que eu faço. Contribua por meio do PIX virtualidades.blog@gmail.com ou fazendo uso do formulário abaixo:
FORMULÁRIO PARA DOAÇÕES
Selecione sua opção, com a periodicidade (acima) e algum dos quatro botões de valores (abaixo). Depois, confirme no botão inferior, que assumirá a cor verde.
Faça uma doação mensal
Faça uma doação anual
Escolha um valor
Ou insira uma quantia personalizada
Agradecemos sua contribuição.
Agradecemos sua contribuição.
Agradecemos sua contribuição.
Faça uma doaçãoDoar mensalmenteDoar anualmenteO bônus de hoje é o áudio da música Geni e o Zepelim, de Chico Buarque.